Transcript for Robin Roberts learns about New Zealand’s Maori culture
MORNING AMERICA."
THERE'S A LOOK AT ROBIN BEING
WELCOMED TO NEW ZEALAND WITH A
MAORI GREETING CEREMONY, AN
ANCIENT TRADITION STILL USED TO
GREET DIG THNATARIES.
GOOD MORNING AGAIN TO YOU,
ROBIN.
>> LARA.
[ SPEAKING NON-ENGLISH ]
THE TRADITIONAL MAORI GREETING
WHICH MANY NEW ZEALANDERS USE.
THE PEOPLE HERE ARE INDIGENOUS
TO NEW ZEALAND AND THEY ARE HERE
AT THE CENTER WORKING HARD TO
KEEP THOSE TRADITIONS ALIVE.
IN THE HEART OF NEW ZEALAND'S
NORTH ISLAND SITS A SMALL TOWN
OF ROTORUA WHERE MAORI CULTURE
IS ALIVE AND WELL.
ROTORUA HAS BECOME A STRONGHOLD
FOR THE MAORI PEOPLE WHO ARE
INDIGENOUS TO NEW ZEALAND AND
REPRESENT 16.5% OF ITS
POPULATION.
HERE AT THE AT THE PUIA CULTURAL
CENTER, MAORI TRADITIONS HAVE
BEEN ON FULL DISPLAY FOR
TOURISTS FROM AROUND THE WORLD
FOR 130 YEARS.
♪
>> FOR THOSE PEOPLE WHO ARE
GENUINE AND MAY COME AND THEY
JUST WANT TO LEARN ABOUT WHAT
WE'RE DOING, WHO WE ARE, WHAT WE
DO, I JUST THINK IT'S ABSOLUTELY
BEAUTIFUL.
>> Reporter: THE CENTER IS HOME
TO THE NATIONAL SCHOOLS OF
CARVING.
AND WEAVING.
AND HOUSES THE LARGEST ACTIVE
GEYSER IN THE SOUTHERN
HEMISPHERE.
FOR MAORI PEOPLE CULTURE
PRESERVATION IS IMPORTANT BUT
REMNANT EFFECTS OF COLONIALISM
STRONGLY DISCOURAGED THEM TO
ICING THEIR NATIVE LANGUAGE.
>> WE'RE TRYING TO -- SENDING
YOU A LITTLE 5-YEAR-OLD TO
SCHOOL, THEM COMING HOME TO LET
YOU KNOW THEY HAD BEEN PUNISHED.
>> Reporter: AFFECTING FUTURE
GENERATIONS AND CAUSING THE
LANGUAGE TO NEARLY CEASE TO
EXIST.
>> I RECALL A CONVERSATION WITH
MY GRANDFATHER WHEN I WAS
WANTING TO LEARN MAORI AT
SCHOOL.
HE SAID THAT WILL GET YOU
NOWHERE.
IT'S USELESS BECAUSE IT WAS WHAT
WAS EMBEDDED IN HIM.
>> Reporter: BUT NOW MAORI
CULTURE IS EXPERIENCING A
RESURGENCE.
THAT STEADILY GAINING MOMENTUM.
>> EVERY ASPECT OF OUR CULTURE
IS REALLY SO IMPORTANT BECAUSE
IT'S WHAT GIVES US OUR
CONNECTION TO OUR ANCESTORS, IT
TELLS US WHERE WE'VE COME FROM
AND IT'S ALSO GOING TO TELL US
WHERE WE'RE GOING TO.
>> Reporter: WHILE HERE IN NEW
ZEALAND I HAD TO VISIT THE
CENTER FOR MYSELF.
HI, I'M ROBIN.
>> HI.
>> VERY NICE TO MEET YOU.
OH, MY GOODNESS.
SO YOU'VE BEEN CARVING FOR HOW
LONG?
HOW MANY YEARS?
HOW MANY DECADES?
>> 56 YEARS.
WHEN I WAS AT SCHOOL I WASN'T
VERY BRIGHT, SO TEACHERS THOUGHT
I WAS QUITE DUMB ACTUALLY.
>> NO.
>> BUT I WAS GOOD AT ART.
IT'S ONE THING I WAS VERY GOOD
AT SO I KNEW THAT SOMEWHERE
ALONG THE LINE THAT'S WHAT MY
CALLING WAS GOING TO BE.
>> WELL, WHY DON'T WE BRING IN
YOUNG'UN IN HERE.
HELLO.
HOW ARE YOU?
FIRST YEAR STUDENT.
>> YEAH.
>> SO YOU'RE LEARNING FROM
SOMEONE LIKE CLY.
WHAT HAVE YOU LEARNED?
>> TOO MUCH STUFF.
WE HAVE LESSONS WITH HIM PRETTY
MUCH EVERY WEEK, AN HOUR TO TWO
HOURS.
VERY HONORED TO BE HERE WHILE
CLIVE IS STILL AROUND.
>> I DON'T LIKE HOW HE SAID
WHILE YOU'RE STILL AROUND.
YOU'RE GOING TO BE AROUND FOR
AWHILE.
>> I'LL BE HERE FOR AWHILE.
>> HE'S NOT GOING ANYWHERE.
WHAT DO YOU ENJOY SO MUCH?
>> LOTS OF THINGS, BEING ABLE TO
CREATE JUST BEING ABLE TO FOR ME
IT'S THROUGH REPEATING SO I'M
CREATING BUT NOT ONLY THAT,
WE'RE WEAVING STUFF THAT HAS
BEEN PASSED DOWN FROM GENERATION
TO GENERATION.
AT THE MOMENT WHAT I'M DOING IS
A TECHNIQUE WHICH WE CALL --
[ SPEAKING NON-ENGLISH ]
SO I AM JUST DOUBLE TWINING ALL
THE PIECES OF FIBER TOGETHER TO
MAKE THEM -- THAT'S PRETTY MUCH
LIKE A SEWING MACHINE BUT USING
MY HANDS TO BRAID IT ALL
TOGETHER.
>> HOW LONG WILL IT TAKE TO YOU
COMPLETE THE GARMENT?
>> TODAY I WILL HAVE THIS
GARMENT COMPLETED.
>> OH, TODAY.
OH, MY.
>> NO, I AM -- I SAID THAT ON
MONDAY.
[ LAUGHTER ]
>> VERY GOOD.
>> NO, I'LL HAVE IT COMPLETE
TODAY.
>> Reporter: AND THIS SPECIAL
MOMENT.
♪
[ SPEAKING NON-ENGLISH ]
>> ALLOWING ME TO WITNESS
FIRSTHAND THE POWER OF MAORI
CULTURE.
>> THANK YOU.
THANK YOU.
THANK YOU.
THANK YOU.
>> SAY AGAIN NOW.
--
[ SPEAKING NON-ENGLISH ]
[ SPEAKING NON-ENGLISH ]
INDEED.
THIS WOMAN IS THE CULTURAL
AMBASSADOR HERE.
[ SPEAKING NON-ENGLISH ]
[ SPEAKING NON-ENGLISH ]
ROBIN.
>> THANK YOU, THANK YOU.
CAN YOU EXPLAIN IN MORE DETAIL
THAT WELCOMING PROCEDURE,
CEREMONY WAS SO TOUCHING AND
THOMAS VINTERBERG THERE'S A
SIGNIFICANCE TO IT.
CAN YOU EXPLAIN IT.
>> THERE IS.
ROBIN, SINCE THE BEGINNING OF
OUR TIME OUR PEOPLE HAVE BEEN
SHAPED AND INFLUENCED BY OUR
ENVIRONMENT.
THE MOUNTAINS, THE WATER, THE
MOON, THE STARS, THE GEYSERS ALL
PLAY AN IMPORTANT PART IN
ENSURING WE HAVE A DEEP AND EVER
LASTING CONNECTION TO OUR LAND.
NOW, ANCIENT CUSTOMS AND
TRADITIONS ARE WHAT WE CALL --
[ SPEAKING NON-ENGLISH ]
WHICH HAVE BEEN GIFTED TO US
FROM OUR DEITIES, VERY IMPORTANT
AND SOMETHING WE MUST RESPECT
AND ADHERE TO AND CELEBRATE AS
WELL.
SO --
[ SPEAKING NON-ENGLISH ]
IS AN ANCIENT RITUAL WHERE WE
WELCOME --
[ SPEAKING NON-ENGLISH ]
LIKE YOURSELVES LIKE WE DID THIS
MORNING IN YOUR ROLE TODAY AND
IT'S OUR WAY, THE --
[ SPEAKING NON-ENGLISH ]
HAS MANY ASPECTS BUT ENCOMPASSES
OUR CORE NATURAL PRINCIPLES WE
CARRY.
[ SPEAKING NON-ENGLISH ]
LOVE, RESPECT AND GENEROSITY
AND --
[ SPEAKING NON-ENGLISH ]
THAT'S FAMILY.
>> IT WAS SO BEAUTIFUL.
>> THANK YOU.
>> I KNOW THERE WERE A LOT OF
YOUR FAMILY MEMBERS, YOU KEPT
WELCOMING TO THE FAMILY AND SAID
THEY ARE.
WHAT DOES IT MEAN TO YOU TO KNOW
THAT YOU ARE PASSING IT ON, NOT
JUST TO YOUR FAMILY BUT TO
OTHERS?
>> WELL, YOU KNOW, LANGUAGE AND
CULTURE IS CRUCIAL TO THE
SURVIVAL OF ANY INDIGENOUS
CULTURE.
AGAIN, BOTH LANGUAGE AND CULTURE
HAVE BEEN GIFTED FROM GENERATION
TO GENERATION FOR US TO ENJOY
AND TO SHARE WITH PEOPLE JUST
LIKE YOURSELVES.
SO THE ROLE THAT I PLAY, I'M
EXTREMELY HONORED AND PRIVILEGED
TO BE ABLE TO, WELL, IMPART WHAT
KNOWLEDGE AND SKILLS THAT I HAVE
TO THE YOUNGER GENERATION.
I TRY MY VERY BEST TO LEAD BY
EXAMPLE AND IT'S A ROLE THAT I
FIND VERY, VERY HUMBLING AND
THAT I ALSO TAKE VERY SERIOUSLY
AND THE HOPE IS I CAN PLAY MY
PART TO ENSURE THE SURVIVAL OF
OUR IDENTITY AS AN INDIGENOUS
CULTURE AND HOPEFULLY OUR YOUNG
ONES, OUR CHILDREN AND OUR
GRANDCHILDREN WILL BE DOING
EXACTLY THE SAME THING THAT
WE'RE DOING HERE THIS MORNING.
>> I KNOW.
THIS MORNING AT 2:00 IN THE
MORNING, ALMOST 2:30 AND
FINALLY, FOR FOLKS THAT ARE
WATCHING BACK IN THE STATES,
WHAT IS YOUR HOPE THAT THEY SEE
THIS MORNING ON THIS PROGRAM?
>> MY GREATEST HOPE IS THAT
THEY'RE ABLE TO SEE THROUGHOUT
THE TRAVELS THAT YOU TAKE THEM
ON THROUGH OUR BEAUTIFUL VALLEY
AND ALSO OUR BUBBLY CITY OF
ROTORUA, MY HOPE IS THAT THEY'RE
AGE TO -- I KNOW IT'S A LITTLE
HARD TO CREATE THAT CONNECTION
THROUGH THE CAMERA, BUT I HOPE
THAT THEY GAIN A GREATER
UNDERSTANDING OF W.H.O. WE ARE
AS THE INDIGENOUS PEOPLE OF NEW
ZEALAND, THE MAORI PEOPLE.
>> BEAUTIFUL, BEAUTIFUL, AND SO
KIND, HUMBLE AND GRACIOUS.
THANK YOU.
[ SPEAKING NON-ENGLISH ]
>> I KNOW.
WE'VE BEEN HAVING FUN BUT IT'S
ALSO BEEN A LEARNING EXPERIENCE
AND I APPRECIATE THAT SO VERY
MUCH.
>> YOU'RE WELCOME.
YOU'RE WELCOME.
THANK YOU.
>> LARA.
>> YEAH.
[ SPEAKING NON-ENGLISH ]
TO YOU, ROBIN, FOR
This transcript has been automatically generated and may not be 100% accurate.